Rambler's Top100
"Выбирая богов, мы выбираем свою судьбу." Вергилий







МИФОлогия
Греция

Рим

Индия

Египет



на 23.05.2003 общий словарь "МИФОлогия" содержит 1474 слова

общий словарь общая галерея тексты мифов и легенд карта сайта





© 1999 - 2003
дизайн - 2001
Elena Lavrenova
Russian Fox


 

Лаокоон

Жрец Аполлона в Трое (прорицатель).

Во второй песне "Энеиды" Вергилия говорилось о том, что когда троянцы в недоумении рассматривали оставленного ахейцами деревянного коня, предлагая ввести его в город, Лаокоон предостерегал их и пытался остановить, веря в коварство греков. Троянцы же, выслушав рассказ грека Синона о том, что конь был оставлен греками только для того, чтобы умилостивить Афину-Палладу, разгневанную похищением из Трои палладия, склонялись к принятию городом этого дара.

В это время на Лаокоона, приносившего вместе с сыновьями жертву Посейдону, напали две приплывшие по морю змеи, посланные или Аполлоном или Афиной, покровительствовавшими грекам в Троянской войне. Дети были растерзаны, а сам Лаокоон задушен, змеи же скрылись в храме Афины. Троянцы поняли этот знак, как наказание за непочтение к Афине и принесенному в дар богине коню и поспешили ввести его в город.

"Лаокоон и его сыновья, погибающие от змей"


"Лаокоон и его сыновья, погибающие от змей"

"Лаокоон и его сыновья,
погибающие от змей"
бронза
копия XIX в. с античного оригинала

По другим источникам (трагедия "Лаокоон" Софокла) Аполлон запретил Лаокоону, как его жрецу, вступать в брак и иметь детей. Лаокоон же не просто нарушил запрет, но сошелся со своей женой в самом храме Аполлона, находившемся на троянской равнине, за что и был наказан разгневанным богом. По одному из вариантов в том храме, в котором Лаокоон оскорбил Аполлона, змеями были задушены только дети. Сам он был оставлен в живых, чтобы вечно оплакивать свою судьбу.


"Лаокоон и его сыновья,
погибающие от змей"
бронза, фрагмент


  
   Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100